The bird is ready to fly away again.

   The bird is ready to fly away again. It goes back to the prince to say good-bye. 
  The prince asks the bird to stay a little longer. 
  "I need your help again, little bird," says the prince. "A poor girl is selling matches in the square below us. She has no socks or shoes, so her feet are cold. Please take my other eye to her." 
  这时小鸟准备真的要走了。它又飞回王子那里跟他说再见。 
  王子请求小鸟再多停留一会儿。 
  王子说:“小鸟,我又要麻烦你了。有个可怜的小女孩正在我们下面的广场卖火柴。她没有袜子或鞋子可穿,所以她的脚一定很冷。摘下我的另一颗眼珠送她吧。”