June 10, 2005
Dear Julie,
How have you been lately? How are your husband and children? It’s been a long time since your last visit to Taiwan; I hope you can come again soon. You seem to be doing very well in America. I sometimes envy you for having the opportunity to emigrate there.
I have a favor to ask of you. My daughter Shuhui is going to attend a summer language course at UCLA this summer. She will live in the university dormitory and eat at the school cafeteria. Since everything is arranged, she should be all right, but I’ll feel better if someone I know is available to help her out if she has any problems. If you don’t mind, I would like to give her your address and phone number and have her contact you when she arrives. Then I won’t worry about her as much. I hope it won’t be too much trouble.
Your friend,
Linda Chen
亲爱的茱莉:
近来好吗?你的先生和孩子们还好吗?距你们上次造访台湾已有很长的一段时间了;我真希望你们能很快再来。看来你在美国的生活过得很不错。有时候我真嫉妒你有这个机会移民到美国。
我要请你帮个忙。今年暑假我的女儿淑慧将参与加州大学洛杉矶分校的暑期语文研习课程。她将住在大学宿舍,并在学校的自助餐厅用餐。因为每件事情都已安排妥当,所以她应该不会有问题,但我觉得如果有人可以在她遇上任何问题时能抽空帮她忙,我就会较为放心。如果妳不介意的话,我想要把你的住址及电话号码给她,并且要她一到达时就与你联络。这样我就不会太为她担心了。我希望这不会对你造成太大的困扰。
友
陈琳达 敬上
2005年6月10日