Listen to your conscience.

听听你的良心怎么说。
It’s after midnight and everyone is sound asleep. You’ve tiptoed to the refrigerator, opened the freezer and found the carton of ice cream. You’ve pulled out a clean spoon, parked yourself at the kitchen table and opened the carton when suddenly...you’re not alone anymore!
“Well, hello there! You don’t really want to do this, do you?”
Doesn’t your conscience ever sleep? No such luck. But it really is on your side, ever on the lookout to help you do what’s best for you. So pay attention and go back to bed. In the long run, you’ll feel better about yourself.

现在已是半夜,每个人都熟睡着。你蹑手蹑脚地走向冰箱,打开冷冻柜的门,找到了那桶冰淇淋。你拿出一支干净的汤匙,坐在饭桌前,然后打开了冰淇淋桶盖,忽然间……,你不再是孤零零的一个人了!“嗨!你好啊!你不是真的想吃吧?”
你的良心会睡着吗?想都甭想。不过它真的是站在你这边的,随时看守着,协助你做对你有利的事。所以要听你良心的指示,回床上睡觉去吧。到头来,你会觉得好些的。


播放音频

Listen to your conscience.

目录